J Introduction to Andalucia à Zahara de la Sierra x La Casa Tipica j Walking in the Mountains Á Places to Stay u The Griffon Vulture e Madinat al- Zahra » Contact Visitor Centres y Horse Riding d Poetry c Picture Gallery µ Contact us p Home page J Listen to 'Made in Cuba' À

Click on these poetry tiltles to quick - jump : SouthPower trippers , Bicycles, Flutes and You , The Invitation to Indiscretion , At Any One Place , To The Sky , Poncho Cafe' , Public Applause , The Road to Granada ,The Revolutionary Woman of the Windmill ; part 1 , part 2 , A Shade to Retreat , With Eyes Shut , The Dance Of Caravan Summer , Kevin in Claude . end of the page

SOUTH

 

Here in the small golden apartment, which

I have previously imagined; with your

Small animals winking from the Spanish dresser,

A ripening glow on the walls; it is obvious

Not to go back. Treading on my watch

Fortuitously as we open the balcony door,

We could fly, you opening at last every feather,

South to Seville, Granada; oblivious. 

In my dream the marriage rituals have come,

Parading themselves, almost gaudily, as though

I need reminding. If I could only untangle

My legs. It isn't memory or fear

That retard, or the scarlet-edged storm

Over Black Diamond Bay. But below

I can hear the nerves' crippled jangle

Running to earth along a solitary tear. 

'South' by David Punter, from 'China & Glass', Bran's head press. ISBN 0-905220-58-7

to the top of the page

power trippers - by Casey ( email : storycase(AT)earthlink.net )

i'm awake
and afraid more
than of the nightmares
Of being nude at school
Of my car brakes failing
Of my conflicting parents getting back together

i am a witness to
No law
for the lawmakers
No court
for the judges
No officers to watch
the police

power trippers know a world
without limits
and praise each other's lies
like they were ripe scores
of their favorite sporting event

their laws are one way
or the highway,
with us or against us-

listen to me power trippers:
think, not shoot
actions of love, not words of heroism
travel and learn
about the world,
let it change you
and not you, it
because it's bigger and older,
wiser and bolder
and as super as you feel now behind a gun
ten times super it will always be

if not interested now, Mr. Triggers,
then remember the message
because it's not the end
and you will be tired
soon
because you're motivated
and taught by fear

maybe i won't see the day
of your arrest
but somebody will
and i hope you remember
what it feels like
to believe in justice
when it's pointed at you

to the top of the page
Bicycles, flutes and you

The setting

a house, garden, an orange tree, a sombrero, distant fields and mountains.

The story

From a balcony of flowers I watched a bird,

A gay little bird who liked the smell of oranges.

"Make it rain," I called and clapped my hands.

This Spanish Sparrow, 'el gorrión' looked at me-

An orange blossom in his beak and flew away as Spring.

6 years and no rain!

Until el gorrión returned as drops of rain,

Falling upon the orange tree.

The leaves, pretty with the sheen, of brittle veins,

Danced as the droplet's weight startled them.

The oranges glowed and swelled.

I clapped some more-the rain just came. It just came.

The orange tree perfumed the air,

An odour that would have delighted el gorrión.

I crossed the garden, espying the sombrero,

Abandoned for years and tranquil, hooked upon the main branch.

I put it on, absorbing the moment and the Time-

Keeping of the pitapatting upon the sombrero's rim.

The enchantment unfolded.

The transformation from a garden to a battle field

The mountains loomed lugubriously.

Looking South, to the left was the sun, to the right the moon.

The sun was the stronger, the younger and rising fearlessly.

This dawn I saw el gorrión fly from the tree to the clouds.

With the morning had come the rain.

In the mountains,

Once dry riverbeds now rumbled, hammering dry slopes.

The sun had turned and weakened upon its pivot.

Get back indoors! Cross the garden! Get back indoors!

The moon, advancing, appeared momentarily from above the clouds.

The wind cut the land, lightening ripped the sky,

Thunder sent the oranges plummeting to the ground.

Darkness set in and the battle raged on.

With the shutters closed I thought about the girl-You.

No, you will not come tonight.

Arrival

The next day dawned.

I dressed to the flute of the Spanish Sparrow.

El gorrión had returned - and with him the sun,

Seen piercing the craftsman's imperfections in the wooden shutters.

I stood upon the balcony,

The orange tree was bare, violently robbed of all fruit-

Except three oranges and my singing friend.

To the mountains I gazed and saw a tiny figure rolling on a bicycle,

The bicycle bell heard ringing in-between the ancient church bell towers.

I ran to the orange tree, grabbed two oranges and waited for her there.

Finally, the gate swung open-

She faced me, as sweet as ever an orange was.

I raised the sombrero's rim and said:

"The other is to share later."

El gorrión sang on.

to the top of the page

The Invitation to Indiscretion

Written in the Ronda region of Andalucia. From the 10th century up until the death of Franco this whole area was a safe territory for bandits. The wild mountainous terrain is alive with well-worn paths that demanded knowledge of the geography. Even just a couple of decades ago during the 1970's, Franco's military found it hard to impose the laws, hence many Spaniards lived here as the feeling of wildness equated a feeling of freedom. Several Spaghetti Westerns were filmed here.

 

Under the blanket of night,

mountains cradle the houses,

where folk sit tight,

candles burn bright,

the work is left till dawn.

 

Yet such obscurity is a necessity,

to those who have never known democracy.

Secret paths light up-

like eyes of polished leather,

brushed by the wild weather.

 

This isn't the scene from a Spaghetti Western,

where silhouettes draped outcrops of rocks,

and midday suns burnt the once

Arab held territory.

It's a rough land, a tough land.

But they are better off here,

than there- like most,

who hope that the wind will change,

and that such implicit activity

will be left to legends in history.

 

These paths do meander some,

yet there is a destination, heard as -

the invitation to indiscretion.

Here the candlelight spills onto the streets,

the pueblo appears, forever, half asleep.

At any one place -

many Suns are slowly dying,

reddening landscapes whose Youthfulness is bashful green,

moving across and away along the backs,

that bridge this working ground:

discretion becomes an obsession.

We owe all we have to those ties,

anchored in Earth and Skies:

whose are the greens and blues of foraging Dreams -

That's precisely it - the knowledge,

of having gained from the journeying.

Who's movements are grander than my own?

Timorously aware of many,

I stare into each dying revolution,

with weary eyes, I trace the imaginary arc toward Lands,

so distant and different, reddening all the same,

having died at any one place, only to be seen

Again

to the top of the page

 

To The Sky - by Casey ( email : storycase(AT)earthlink.net )

But in whose field do we dance
when the owners have fenced the land
and the tenants sold themselves
to a price
fixed like the line
that surrounds a pocket
full of cash--
walking the line,
talking when the time
Lifts
and they have everything
they could want
except desire?
Dreams lay empty
and art a plateau
that bores the soul.
They've sold and are poor
or rich--
We flip a coin
until face lands to the sky,
buyers and sellers dream of poverty
with a slap on the wrist:
heads or tails.


super

besos on your eyes,
pain in my heart
burning what this change is-fleeting
because it can never go back
and never can i predict
where it will go

i'm writing this from my pain
my concern and my shame
at not being super enough
to stop the world from crumbling

but after the pieces
fall
and i still stand
with heart beats and love
from me to others and back to me
from them

i know i was never super
nor was i ever to be;
i can only feel and peel
what comes from within me
limited as human
empowered as it too

i will
i can-
i can't take less
so grab my hand and
untie your wings with me
step from the edge and
we will fly

the future can't hold us here
and we shall not carry the past
only now,
only now
no more
or less


payment

what can i do?

what i couldn't do before
before i was born
before i was blinded by light
not from the sky
nor the tunnel of death
but by the TV
the electricity form,
corporate rage
the lies and the slop
spilling
into my face,
i had to taste

i had my mouth open
my shock and awe by
the lack of shame
to drop bombs on people
in the name of freeing them
to have your hand out
asking me to pay for it

in payment i will
write what i feel
take deep breaths-
listen
walk my streets
and wave my flag, not yours;
a banner of the truth
like you said i had
like i should have
without having to ask for it


not the last

at home
i sit in front
of talking heads
waving technology like show-and-tell
and shoving precision innocence
MTV style in my face

convinced of nothing
i flee
i seek you out
through tunnels and crowds
until your head can be seen
from across the street

i notice a position
of embrace
a welcome mat
into your place
set for me
made by you

we run through
our rights and describe
the loss
to those who will listen,
to those who won't
because they just can't think about it right now…

alone, tears come out
they run around like wild fire-
salt water trails across the floor
leading to the window
where the light
comes from behind the clouds,
taps the shoulder and whispers
that this is not the last new day

to the top of the page

 

PONCHO CAFÉ

Taken from the album 'One colour just reflects another', released in April '96. This poem / song was written in an Andalucían café in a small village whilst sheltering from the rain. Sweet wine was drunk with ease, but the atmosphere changed to a heavy calm when the radio announced a terrorist bomb blast in Madrid.

 

to the top of the page

 

Public applause

A hero of historic revolution speaks:

'The Matador's eyes focused coldly in his artful pose-

where whispered the silver of the sword's blade

towards the looming, fractured presence of Africa-

who came speechless to our shores.

 

'Exposed rows of whitish teeth - froze.

The moment to prey had arrived.

Black confronted Black - Matador and Bull - eye to eye

Twisting - one with the sweat of glory - molten

argent running in a bead down his temple - the other

sunk shamefully upon his knees where flowed a river-

a River of Blood, whose source is arcane.

 

'Between the Mediterranean landscapes,

tragically separated billions of years ago,

the blue sea comforts crimson alluvia, glinting

along the echoes that cried and died in a silver-

splintering, sparking public applause:

 

'Olé!' they shouted - 'ˇMuerte!'

 

'They threw the symbolic roses in:

deep red roses that drifted out to sea along this River of Blood.

 

'I witnessed the looming shadow

of a continent retreat-then repeat,

there stepped into the arena a Child -

a Wild impoverished Child.

She wore only one black shoe and a label:

 

Sent by Russia to beg for bread

 

'Silence- she stirred daintily until judgement was passed,

 

'Gracias, good and gracious God for Russia,

She's our New Africa - ˇOlé!

 

'New Africa, New Africa' beats the refrain.

 

'It's a strange breeze that blows through these parts:

Poetry of this order is a murderous act.'

to the top of the page

The road to Granada

I'm far from the route I set off to take, far from the poetry and romance of Cervantes, far from the streets once lined with cafés where Gypsies entertained their tricks. Adventures in these modern days no longer thrive tenfold, and don't reveal themselves in narrow streets to those not versed in such affairs.

But if it's by way of illusion and fantasy that one can see out the day into the next, then so be it I say.

Now the old road, a horseman's road, winds up past my window and yonder unto the City of Granada. May I dwell in thought over a glass of wine knowing that tomorrow I shall be gone.

Upon this road I wish to see; white casas bonitas; curious folk sitting doing all that curiosity entails;

Mountains rising, bathing in the sun. Eagles will accompany me past fields, some wild with delight and others sewn to the horizons.

One hundred and twenty kilometres is the measured distance from Málaga. Should I hear the wooden sound of a Flamenco guitar for every kilometre defeated, then the enchantment will be revived.

to the top of the page

THE REVOLUTIONARY WOMAN OF THE WINDMILL

PART 1- A RELATION OF SOLITUDE,

PASSION AND ENVIRONMENT

FOR THE LADY AND HER WINDMILL. 

In the wind she sings,

Humming life as cycles of stability,

despite the loss of kin.

When the wind cuts,

she's below, toiling,

speaking little in a place

where little can be heard, but

the familiarity of an overdriven

Windmill.

Snow rarely falls upon her land -

mild breezes ruffle her linen shirts,

and pleated dresses whisper amid

prairie grasses of a golden spring.

 

This woman is ardent in revolutionary thought,

having fought for

Land.

Once fields of flowers were stained in

deep blood. Daisy chains,

adorning her innocence,

broke in warfare.

Now her female charm

of translating abuse into

warmth is forced.

 

In a storm she knows Gypsy passion,

Faithfully,

Repeating

a

guitar

chord.

The neck of the guitar gives

under the strength of her fingers.

The windmill's arms strain

under the storm's command.

Seated by the window,

often shedding a tear -

pelting rain resembles

crossfire. Remember,

this woman is ardent in revolutionary thought -

she could not and would not love a man:

Her heart only beats for her land.

 

Thus...the plain is her beauty,

the movement upon her face;

best lived during mellow summer months.

 

It was from this window she espied,

through the windmill's spinning

arms,

a man of

arms,

menacing her environment.

end of part 1.

to the top of the page

 

PART 2 - AN ACCOUNT OF HOW THE REVOLUTIONARY WOMAN

DEFENDED WHAT WAS RIGHTFULLY HERS AFTER

ESPYING A MAN OF ARMS.

 

Having sighted such a character,

she took leave.

From half a league,

crouched behind a rock,

she judged his arrival,

and desired hasty departure.

 Defiant

was he, slipping from the saddle with sure rhythm

in his stride to announce:

"I'm a man of the road,

no more, no less,

seeking lodging from

the earth's foul temper."

He spoke it twice - maybe thrice,

before the locks gave, invading her domain.

He took his gaze across the plain.

The chill of dusk greyed her vision.

How can a night, so remote, carry such a threat?

To her heart she drew a cross,

and went and stood before her

windmill's door.

He -

having seen as much -

made instant his intention,

addressing her as:

'The Woman Of The Windmill',

finger toying upon the trigger.

Tightening inside,

she knew her fate was

cast to the winds.

 

Mauled to the ground,

she recalled her mother,

beaten

into the soil by much the same order.

Her cries,

like a flute,

bore her affliction.

 

On her knees, skirt hitched,

she sought

the fire, the desire,

that won her family from the clutches

of the landed gentry.

 

Through his leathery hands she scrambled,

out the door unto the shadow of her

windmill.

He slithered after -

hell bent on her moral destruction.

Pressed to the wall,

her virtue

and

pursuer,

(He too befriended the shadow that was leading him to 'The Revolutionary Woman')

Stepping through the windmill's arms,

she turned to face him there.

Neither left nor right looked he,

just directly into the whites of her eyes:

Intense is the moment when isolating prey!

Hungrily coaxed by ill thoughts,

he stepped covetously,

from the wall into the storm's wake,

where drove the windmill's

blades,

into his limbs -

thus concluding this tale.

Sealed within her windmill's walls,

during a storm,

she knows Gypsy passion,

Faithfully,

Repeating

a

guitar

chord.

end of part 2. llustrated by Frances Vesma.

to the top of the page

A SHADE TO RETREAT

Presented more as a rhythmical song. It's depth, feel and roots lie solely in Andalucían literature and folk music. Singer-writer 'Camerón de la Isla' is the influential voice of inspiration weaving through this work. So many of his poems, and later recorded songs, used traditional culture in nature as the theme. I saw whole families whilst on mountainous roads working in the fields and sheltering under the shade of olive and orange trees, singing and sleeping through the siesta hours.

When you sing,

consider this...

There will be others in your life,

Upon this land where you have worked,

skirt hitched high, knees in soil and grass.

 

The dust that lines your throat,

is shaken by the wind of the sung words,

by the tap of your heels.

I'll take a stool,

clap to the song and encourage

another..

 

'..brother, like this

I sung my first romance,

with weary soles I

danced to delight,

stealing my first chance'.

 

In song and verse we belong.

You were never composed as one,

to be just one,

to see just one or

to sing for one.

 

Listen to my words,

seasoned as the rivers-

there will be others,

as I found you, murmuring

rhythms by

day and night,

weaving to delight.

 

The sun goes to your head,

rivers run to your feet,

trees carry a shadow-

a space to retreat.

 

Like you,

I was never composed as one,

to be just one,

to see just one...

For this I ask,

'sing for the one who wants to hear,

teach the one who wants to learn'.

It's here to feel,

our tradition,

simple and real...

 

'...sister, like this

I sung my first romance,

with weary soles I danced to delight,

stealing my first chance'.

With eyes shut, thoughts open

You acknowledge the closeness of the night

by bowing down under it:

You feel sacred at this scared hour-

a prayer of sorts is said.

You lie down, as if draped over a mountainside

Naked, petite and tingling

The Moon has dropped tiny parachutes of silvery light

through which an eagle has set his course.

He caresses the contours of your land -

By who's hand is he ruffled,

shaken proud and perilously guided-?

 

Under the wings of inquisitive flight

he views the amazing sight of his shadow

sweeping over a soft shade of Mediterranean grey

to the top of the page

 

The Dance Of Caravan Summer

I lived in Andalucía, Spain in an impoverished Gypsy district.

This song was later recorded and released with a Flamenco guitarist.

The words and images are rooted in the ancient folkloric art of Flamenco.

 

He'll raise his head, face in shadow,

Sealing the chapter behind,

Greeting the one unfolding.

Whistling along this route -

Of stone and earth,

Dusty eyes explain the pain,

Cart and body absorb the strain.

 

Follow the gypsy, follow the gypsy,

Swaying to the rhythm of the wheel,

Looking forwards, eyes sharp like steel,

Young and old follow the gypsy.

 

Along the banks of a murmuring river,

They're lost in whispered poetry.

Here he'll stop, crouching, feeling the water,

In his hands, upon his dusty face,

Running his fingers through the grass,

And striking the camp alas.

 

Follow the gypsy, follow the gypsy,

Who's lost in whispered poetry,

In the murmur of the river's history,

Follow the gypsy, follow the gypsy.

 

Chasing green, green grass,

Wind, running in the laughter of the children,

Swishing in the horse's mane.

But what of the mother, the woman?

She's by the river preparing a casserole,

As the fire flirts in a dying sun.

 

Follow the gypsy, follow the gypsy,

Smoking, downing wine.

Watch her grace, hear her sing,

As the fire flirts in a dying sun.

Sitting straight, positioned proud,

Father and daughter side by side,

Beads of sweat upon his brow,

Flames of youth raw in her soul.

To the night climb three shadows -

One strumming strings,

One clapping hands,

One chancing the beat to the

Dance of Caravan Summer.

 

Come dance with the gypsy,

Come sing with the gypsy,

Dancing against a backdrop of obscurity,

Singing from hearts mulled by history.

 

Soft is the night,

Steady the humming of the cricket.

It's just a solitary rose, who sings now,

By trembling in the humidity of dawn.

This is border country -

Tomorrow is Andalucía,

Tomorrow Andalucía.

 

Awake with the gypsy, with the gypsy,

As the white butterfly kisses the rose,

Then takes to the air, to the mountains.

It's homeward bound, it's homeward bound.

 

Caravan timbers,

Creak, crack and crease.

The woman sits pensive,

The children run in play,

The man treads each step of this golden earth:

This is the last, the hardest day.

Passing through a white-washed Pueblo,

They disturb not a lazy soul,

That's indifferent to the heat -

Submissive in defeat.

 

Follow the gypsy, follow the gypsy,

Who passes through a Pueblo,

Beads of sweat upon their foreheads,

Indifferent to the heat, submissive in defeat.

 

The last push -

One mountain pass draws into an evening sun,

Descending to the Guadalquivir river,

To the sounds, smells and sight of home -

Hands locked singing the refrain:

'Todo es de color,

Todo es de color....'

'Everything is colour,

Everything is colour....'  

 

to the top of the page

KEVIN IN CLAUDE by Casey Haymes ( email : storycase(AT)earthlink.net )

(This item has been removed at the request of the author)

 

Click on these poetry tiltles to quick - jump : SouthPower trippers , Bicycles, Flutes and You , The Invitation to Indiscretion , At Any One Place , To The Sky , Poncho Cafe' , Public Applause , The Road to Granada ,The Revolutionary Woman of the Windmill ; part 1 , part 2 , A Shade to Retreat , With Eyes Shut , The Dance Of Caravan Summer , Kevin in Claude . top of the page

 

Please read on...

J Introduction to Andalucia à Zahara de la Sierra x La Casa Tipica j Walking in the Mountains Á Places to Stay u The Griffon Vulture e Madinat al- Zahra » Contact Visitor Centres y Horse Riding d Poetry c Picture Gallery µ Contact us p Home page J Listen to 'Made in Cuba' À